目前分類:LightNovel (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

BBB 7馬的,作者實在很有種。

雖然我很想推廣這部作品,希望它熱門到一個月出一本(翻譯要開遺產?),趕快把剩下七本出完,不要再讓我煎熬。

這部作品的本篇(不含短篇集)的出書速度大概是半年一次,加上短篇集則是三個月一本,如此規律的出書速度比起尖端其實已經好很多(拍謝,尖端躺著又中槍了,雖然它已經把我日夜思念的守人系列和魚住君都吐出來,也代理了很多中村明日美子的書,還是難以消去我的舊怨),但這個速度完全無濟於本篇的結構張力帶給讀者的焦灼感。

所以,身為一個前車,實在不建議對這部有興趣的人,在台版出完之前踏入這個坑──可以讀日文的不在此限,日方早已完結。

但它還是有些段落存在:

01~03集,第一部,故事的序章。

04集,回顧過去起點的番外篇。

05~07集,進入重點轉折的第二部。雖然我還沒看過後面的08~11集,但依照我的閱讀經驗,收尾要比轉折好看的作品並不多,也許這部最好看的地方就是這段了。如果將來改變了我的看法,會回來寫心得的。(應該是大後年吧= =)

08~11集,應該就是完結。

另外短篇集S,我個人不太喜歡現代組的短篇,對大半是現代組的短篇集並不喜愛(還會拖到正篇的出版速度!)。但當中偶有收錄過去三人組的旅行故事,所以我還是會乖乖收齊。

(接下來有劇情透露)

sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鹽之街中文版轉po過來這邊比較有推廣效果。(?)偶爾一文多po讓我偷懶一下Orz

作者/有川浩
出版/台灣角川

難得的這個故事幾乎完全符合我對它的預設,不管是優點還是缺點(幸好前者蓋過了後者),和之前Eastern Promises一樣,這樣至少有種投資得到期望中回饋的得意心情。XD

其實故事應該不算很特別…吧。沒有讓人眼睛一亮的安排,或寒毛直豎的創意,我覺得是很典型的日式羅曼史,特別是他有一位近乎英雄式的男主角,更讓人覺得「啊青春又清新的愛情就是這樣」,不過我又很喜歡它(彆扭)。哈哈哈,不知怎麼說起。

可能是男女主角沒有一天到晚濃情蜜意互訴肉麻情衷、腦袋裡永遠轉著「他到底愛不愛我」,而是有更多面對生活困境的煩惱,互相體貼、摩擦、手牽手這樣走過來,所以覺得很可愛、很喜歡吧。尤其是對於家族親情這一塊的煩惱、挫折,摹寫得很圓滿,在白鹽裡不斷發痛的傷口緩緩結痂,當故事走到這時,幸福得不可言喻(抹淚)。

「到底有多愛你?」沒辦法絕對,其實答案是權衡輕重、結果了多少得失利害才出現。雖然故事裡動輒提到這是個大於世界的戀愛,但幸好人物舉手投足表現得不是那樣,很有親切感。

整體來說劇情鋪陳的強度控制得挺好的,很少讓我產生突兀感;真要說大概是Scene.2結尾的地方不大好,有種失控的說教之感,可能是我有成見吧,一直認為在情緒失控時一般人不大可能會泛談社會結構什麼的,對於「這世界/社會總是blabla……」或者自憐人性醜惡這種彷彿真理性的宣告/譴責出現在日常對話裡感到相當的輕率。所幸在Scene.3拉回題了。

之前在《圖書館戰爭》動畫版第一集被那股背後隱藏著可見的說教力道給嚇著,所以《圖書館戰爭》中文版小說沒有入手,並因此對有川浩這個作者懷著戒慎,不過《角鴞與夜之王》(應該是這部吧)的導讀又早讓我對他產生興趣,這本《鹽之街》剛好是我喜歡的題材(鹽化的世界還有軍方XD)便讀了。幸好是好的結果,《圖書館》系列也可以考慮找來看了。更希望自衛隊另二部曲可以盡早出版。:)

故事之外還有些別的,第一是翻譯非常的好,幾乎沒讓我感受到文法差異的隔閡,我會喜歡它翻譯著實功不可沒,確實的表現出對白口語的親切感,其中我覺得最傳神的是男主角秋庭的髒話XDDDD頻頻出現的「你媽的」深得我好感(掩面)。一般的敘述句也精簡乾淨,彷彿可以看到原文的美麗。

sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

包含series 2 女武神雪騎行之心得。

為了交棒徹夜把一、二集看完XD

sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

搭配動畫服用,效果更佳

雖然在日記說過這句了,但還是要再說一次XD

看完這本之後,突然有點猶豫是否該在四月播出動畫之前,先不要翻閱狐仙大人的小說版。通常看過原著之後,對動畫的要求便會增高。沒看原著沒事,先看改編再看原著,大多不會損及原著的美好,我想這是原著之所以能改編的實力所在。

改編小說失敗的案例,現在我腦中只有那精美的夏娜。。。

回頭看BBB,我是先看動畫,然後等等等終於等到小說中文版。動畫短短十二集,在播出當時雖然在台灣蠻冷門的,但我還蠻喜歡。CAST自然是主因之一,這部櫻井配的主角我很喜歡,是說我因櫻井追的動畫雖然不少,但卻不是他每個角色的聲音我都喜歡,反而覺得他主演的動畫大多蠻…不怎樣的OTL(所以大多沒追完只下起來放著bb)。次郎這角色本來是神谷所配,但不幸他那時出了車禍,便由櫻井代打(天祐神谷得以來參加今年四月的PF*合掌*),沒想到大投我所好。

sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這部實在是很好看。Ⅰ跟Ⅱ我都願意給四顆星。

第二集比第一集厚上不少,將近四百頁,我花了近五個鐘頭才閱畢。不光是文字空間分佈上,內容上的密度也相當高,段落台詞間彼此牽涉的程度極高,細密不纏人。而且作者遣詞(特別是角色台詞)並不會太直白,會繞個小彎,大概是男女主角個性都有些彆扭,拐來拐去。所以時常反覆咀嚼文字來回間的意味,花去不少時間(好啦我本身閱讀速度也甚慢)。不過也因此別有一番風味。話說回來,作者對這些不直白的對白事實上也動輒解釋,繼夏娜之後又一讓我意識到「解釋」本身存在於小說裡的作品,不過支倉老師還是比高橋老師節制多了,夏娜是感情互動其實一目了然但還是猛力解釋,解釋太多反而容易折損劇情會心之感。

經過翻譯之後,這本是少數可以讓我對文風留下特別印象者。一方面歸功於翻譯的功力吧,一方面我推測原著本來就應頗為出色才對,文間描述的著眼點很新鮮又明晰,會使人另眼看待,而不把它當純粹甚至無意義的描述來看;作者極為細心,很多小細節都有注意到,不難想像故事在作者腦中的完成度,已如影像歷歷在目。


sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

皆只第一集。

最近頗有名氣的系列輕小說,電子小說延伸而出的企畫,賣點在於不同顏色由不同作者執筆、所串連起來的異想世界。目前出了紅、黑、白、青四部,起點是紅,與黑在同一時空,白的時間點則更早。

人類與精靈比鄰,其中少數人類所演奏的音樂得以成為精靈的食糧(毒品?),增幅精靈之力,通稱神曲。神曲交換精靈之力成為社會上頗普遍的現象,神曲樂士也成為稀有、崇高的行業之一,部分樂士甚至可與特定精靈簽訂契約--這三部的主角皆屬這種樂士,與其簽訂契約者亦皆是少有的高等精靈。

…看這簡介打得這麼無聊,就大約知道內容評價如何XDrz

sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

隨便寫寫。

輕小說算是我這一年來的主要讀物之一,雖然也沒看很多。這類小說算是頗微妙,難以有明確的分類定義不說,我閱讀過、認知上將其當作輕小說的的著作,目前也未出現過好看得讓我四處推廣的程度,大多在我評價的中間標準上下起伏。一方面是閱讀量真的不多,一方面是其定位不明,評價標準也因此模糊。就我個人需求,似乎是帶點戀愛情愫在裡面發酵的更為討喜,畢竟言情過膩,少了這塊又略嫌不夠刺激。

尚可稱佳作者,大部分閱畢似乎有點什麼心得、萌發,但通常不夠寫一篇心得的燃料。

sagaxxx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()